王阳阳
黑龙江外国语学院
摘要(Abstract):
近年来,伴随着全球气候逐渐变暖,冰上丝绸之路的战略意义及商业价值越发显著,其在推动能源合作、国际贸易、基础设施建设等诸多方面都发挥着不可替代的重要作用。笔者所在的黑龙江外国语学院作为东北区域培养俄语人才的核心主体,有必要进一步挖掘俄语专业教学优势,创新俄语专业新生培养模式,强化俄语口译人才培养目标,以更好地满足冰上丝绸之路发展过程中对人才的需求,同时也帮助更多俄语人才实现高质量就业。
关键词(KeyWords):
冰上丝绸之路;俄语新生;口译人才;就业培养
参考文献(References):
[1]杨芳.基于记忆训练的俄语专业“口译”一流课程建设[J].学周刊,2023,(35):3-5.
[2]程海东.技术赋能视角下俄语语言服务人才培养数字化转型创新[J].语言服务研究,2024,4(02):123-139.
[3]米海古丽·艾山江.产教融合背景下高职院校俄语专业人才培养模式构建策略探究[J].华章,2024,(04):84-86.
[4]张娜.高校旅游俄语人才培养模式创新——基于海南自贸港建设的分析[J].社会科学家,2023,(09):155-160.
[5]郭东艳.“三链融合”视域下职业院校应用型工匠人才培养模式构建与实践路径[J].职业技术教育,2023,44(14):29-33.
[6]姜晨迪.职业院校应用型俄语人才培养的路径研究[J].科研成果与传播,2024(3):0093-0096.
[7]刘时进.法庭口译的准备及口译策略[J].语言文字教学与研究,2024,2(06):57-59.
[8]王宏昌.英汉语翻译中的文化呈现:基于英语电影片名汉译的个案研究[J].教育教学研究前沿,2024,2(07):89-91.
[9]康微.振兴东北老工业基地战略下俄语MTI口译人才培养模式化研究[J].产业创新研究,2021,(07):136-138.
[10]孙宇.语篇意图性和可接受性对俄语口译质量的影响及口译策略研究[D].厦门大学,2020.
[11]曲广泳.新时代高校俄语口译课程教学改革与研究[J].经济师,2018,(06):188+190.
[12]许俊.试论文化意象差异对俄语口译教学的影响[J].校园英语,2019,(52):35.