Online Office System
News
- NEM: Sharing Chinese Wisdom for Global Scholarly Synergy!
- Worth watching! How to distinguish SCI, SSCI, EI, and CPCI.
- Journals can be searched in the VIP(维普) database
- Worth collecting! What is XML?
- DOI —— the "ID card" of the article.
Contact Us
Email:NEMPublishing@163.com
Tel(Beijing): 010-69313991;
010-58563191 ;010-58563176
Journals(Abstract)
功能对等理论下黑龙江中药材名称英译研究
肖钧铭 冯晓蕾 朱静波 赵 松
齐齐哈尔医学院
摘要(Abstract):
在中医药国际化背景下,黑龙江中药材名称的英译是跨文化传播的关键环节。本文以奈达功能对等理论为指导,选取林口黄芪、庆安人参等典型案例,从语义、风格及文化三个维度分析其英译策略。翻译研究中采用拉丁学名+拼音产地的标准化译法、补充文化注释、区分专业与大众译名等方法,有效传递药材的学术属性与文化内涵。
关键词(KeyWords):
功能对等理论;黑龙江中药材;名称英译;中医药文化
参考文献(References):
[1]刘宓庆 . 文体与翻译[M]. 中国对外翻译出版公司, 2007.
[2]刘运伟,惠大勇,李志新 . 伊春道地药材产业发展现状及对策分析[J]. 中国林副特产,2020(5):93-95.
[3]文化传播视域下的中医药术语英译[N]. 中国社会科学报,2022-07-11(A007).